研究称美国第一夫人米歇尔具白人血统(图)
http://pic.dbw.cn/0/04/71/75/4717593_028611.jpg69岁的记录员琼-崔柏与美国第一夫人米歇尔-奥巴马有共同的祖先
http://pic.dbw.cn/0/04/71/75/4717594_825667.jpg
资料图:1月13日,美国第一夫人米歇尔·奥巴马在美国弗吉尼亚黑费尔德中学,参与录制一个节目时同与会者一起跳舞展示“舞姿”。
历经两年追踪与DNA检测,确定美国第一夫人米歇尔-奥巴马和她的丈夫奥巴马一样,也具有白人血统。
奥巴马是美国第一位黑人总统,但因为母亲是白人,他具有1/2的白人血统。而《纽约时报》称,米歇尔的外高祖父是黑人女奴与主人所生的混血儿。
据悉,这项调查历时两年,最终确定一名埋葬在乔治亚州亚特兰大郊区、曾经蓄养黑奴的棉花田主人亨利-席尔兹(Henry Wells Shields),就是米歇尔的先祖。
如今米歇尔的远亲散居在乔治亚、阿拉巴马、南卡罗来纳和德州等地,当中有收入丰厚的专业人士,也有蓝领阶层人士。他们当中有许多人根本不知道有黑人亲戚,更没想到跟当今第一夫人有远亲关系。
跟许多非洲裔美国人一样,米歇尔原本知道自己有白人血统,但除此之外几乎一无所知。
《纽约时报》访问了一名退休的记录员琼-崔柏(Joan Tribble),她是一名69岁的白人老太太,一头银发。
据悉,米歇尔母亲的高祖母当年是崔柏高祖父的奴隶。亨利?席尔兹便是崔柏和米歇尔共同的祖先,他当年拥有200英亩的农场。1852年左右,米歇尔母亲的高祖母梅尔文妮雅(Melvinia)成为这个农场的奴隶,当时她才8岁。
报道称,1860年左右,梅尔文妮雅约15岁时,生下黑白混血的儿子多佛斯(Dolphus),而DNA测试和研究显示,亨利当年20岁的儿子查尔斯(Charles MarionShields)很可能是孩子的父亲。多佛斯是米歇尔母亲玛丽恩?席尔兹(Marian Shields)的曾祖父。
关于这段历史往事,崔柏有些的白人亲戚不愿接受访问,唯恐遭到批评,或被迫公开为他们祖先的行为道歉。
崔柏则决定公开接受这段家族历史,还有新发现的一些家族成员。她说:“我没法改变任何事,但我可以对人敞开胸怀,接受他们,并希望他们也接受我。”她希望有一天能跟米歇尔见面。
页:
[1]